专注博9网,博9网址多少行业13年
源自英伦皇室呵护
博9网,博9网址多少特许经营备案
备案号:0320100111700070

首页 > 新闻资讯 > 行业动态


【博9网】首阶段争议太多 足协计划中甲2阶段关键战引入VAR



发布日期:2021-04-07 00:10:03 发布者:Admin5  点击率:

   Manuscript source: Beijing headlines

稿件来源:北京头条

   The Chinese Football Association is planning to invite a small number of foreign referees to participate in the enforcement of some key matches in the second stage of the Chinese Super League. At the same time, it also pays great attention to improving the enforcement of other professional leagues at all levels. On October 12, Beiqing-Beijing Toutiao reporter learned that

中国足协正计划邀请少数外国裁判员参加中国超级联赛第二阶段的一些关键比赛。同时,它也非常重视改善各级其他职业联赛的执法。 10月12日,北京北青头条记者获悉

   The first stage of the 2020 China League One will end on October 15 (this Thursday). The Chinese Football Association has also stepped up the implementation of the specific arrangements for the organization of the second stage of the competition.

2020年中国甲级联赛的第一阶段将于10月15日(本周四)结束。中国足协也加快了实施第二阶段比赛组织的具体安排。

   It is understood that the Changzhou, Chengdu, and Meizhou Wuhua three competition areas that undertake the first stage of the Chinese League will continue to undertake the second stage as planned. Judging from the current situation, the venue for the Super Climbing Group event will be between Chengdu and Changzhou. Among them, Chengdu is closer to hosting this group of events.

据了解,进行中国联赛第一阶段的常州,成都和梅州五华三个比赛区将继续按计划进行第二阶段。从目前的情况来看,超级攀岩集团的比赛地点将在成都和常州之间。其中,成都更接近举办这一类活动。

At present, with one round left in the first stage, Chengdu Xingcheng, Meizhou Hakka, and Changchun Yatai, who are temporarily ranked first in the three divisions, have all obtained tickets for the second stage of the championship group, and the remaining 3 The seats will be produced in 6 teams including Kunshan FC. Judging from the “big and small points ranking” of the standings and the final round of the match, Kunshan FC, temporarily ranked 2nd in the Changzhou Division, only needs the Xinjiang Snow Leopards, which is the bottom of the points in the final game of the first stage, regardless of whether Nantong Zhiyun can win or not. The second entry ticket to the Super Group will be owned by Kunshan FC. In this way, the three host teams of the Chinese Premier League this season will all be included in the "supergroup." It is precisely because there is still some suspense in the final round of competition in the first stage, the choice of venue for the super group event is yet to be finalized by the official.

目前,在第一阶段仅剩一轮的情况下,在三个部门中暂时排名第一的成都星城,梅州客家和长春亚泰都获得了第二阶段冠军的门票,其余3个则获得了冠军。包括昆山足球俱乐部在内的6个团队将生产座位。从积分榜的“大小分排名”和比赛的最后一轮来看,在常州赛区暂时排名第二的昆山足球俱乐部只需要新疆雪豹,这是最后一场比赛的最低得分第一阶段,无论南通智运能否赢。超级集团的第二张门票将归昆山足球俱乐部所有。这样,本赛季中国超级联赛的三支东道主球队将全部被纳入“超级组”。正是因为在第一阶段的最后一轮比赛中仍有一些悬念,超级团体赛事的比赛地点选择尚未最终确定。

It is understood that one of the important reasons why the Chinese Football Association is entangled in the selection of the venue for the super group is that in order to ensure the fairness and justice of the referees in the second stage of the competition, the plan will involve super and relegation at this stage. In some key events, VAR technology was introduced. Affected by various objective factors, different competition areas have different conditions in terms of setting up VAR equipment and preset positions. The Chinese Football Association therefore needs to choose carefully.

据了解,中国足协纠缠于中超团体选址的重要原因之一是,为了确保比赛第二阶段裁判员的公平正义。在此阶段涉及超级和降级。在一些关键事件中,引入了VAR技术。受各种客观因素影响,不同的比赛区域在设置无功设备和预设位置方面有不同的条件。因此,中国足协需要谨慎选择。

   It is worth noting that the first stage of the Chinese League this season is restricted by venue conditions, time constraints and other factors, and VAR technology has not been introduced. However, the Chinese Football Association started from the first round and added a bottom line referee for the game (two bottom line referees are assigned to participate in the enforcement of each game). The purpose of this arrangement is mainly in two aspects: firstly, by adding bottom line referees to assist the chief referee in the precise enforcement; on the other hand, the bottom line referees' participation in law enforcement constitutes a certain deterrent to fouls committed by both sides, especially in the penalty area.

值得注意的是,本赛季中国联赛的第一阶段受到场地条件,时间限制和其他因素的限制,因此尚未引入VAR技术。但是,中国足协从第一轮开始,为比赛增加了一名底线裁判(指派了两名底线裁判参加每场比赛的执行)。这种安排的目的主要有两个方面:第一,增加底线裁判员以协助首席裁判员准确执行。另一方面,底线裁判员参与执法对双方犯下的犯规有一定的威慑作用,尤其是在禁区。

   However, due to the inevitable mistakes in the artificial penalty, there were still some errors and omissions in the first stage of the Chinese League, which caused more controversy and undermined the fairness of competition.

但是,由于人为处罚中不可避免的错误,中国联赛第一阶段仍然存在一些错误和疏漏,这引起了更多的争议,损害了比赛的公平性。

 
 
公司地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲工业园276号
招商热线:025-85317723 / 025-85317724

咨询该项目有机会获得
考察项目
食宿三星级酒店
价值不菲
创业大礼包
创业全程
专业1对1指导

温馨提示:
请填写真实信息,我们会把有价值的经营管理理念传递给您 ,让您早日实现创业梦想!创业有风险,投资需谨慎。

在线申请

姓名
电话
类型
所在城市
留言
IP:
路径:
时间:

加盟热线:
025-85317723
025-85317724

博9网|博9网址多少

总部地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲博9网工业园
服务热线:025-85317723 85317724

投资有风险,选择需谨慎

博9网,博9网址多少版权所有    浙ICP备15015430号-1      网站地图